traducció - translate - traducción

dimecres, 4 de novembre del 2015

ELS UNIONISTES, DE PEL·LÍCULA

Aquest post podeu llegir-lo mentre us acompanya la música de la seqüència del duel de la pel·lícula "La muerte tenia un precio"







Aquests tres han fet, al meu parer, una insensatesa de pel·lícula. Tant forta que poden crear un  Deus et Machina que capgiri el procés i que li doni una sortida inesperada, per ràpida, per contraria als interessos dels uns o dels altres o simplement per sorprenent.

Han demanat al Tribunal de la... Això, que suspengui una convocatòria del Parlament de Catalunya, convocada legalment. Si el tribunal els fa cas serà un atac a la institució democràtica per excel·lència amb conseqüències inesperades tant en l'àmbit social com, i molt transcendent, en l'àmbit internacional. Crec que es podrà dir que l'a independència ha començat a ser realitat a partir d'aquell moment. Aleshores l'independentisme haurà començat a guanyar de debò.

Si, per contra, el Tribunal Aquell no els fa cas i no suspèn el plenari del parlament català, la lectura que es farà, Tot i no ser certa del tot, serà que l'independentisme ha començat a guanyar de debò. En ambdós casos, tal i com ho veig, la joia i l'alegria seguiran a la banda dels i les independentistes.

És a dir que els protagonistes de "El Bueno, El Feo i el Malo", potser en algun cas "Por Un puñado de Dolares", podran comprovar en qualsevol cas que "La Muerte Tenia un Precio"


Quico Romeu


CONTRACTA'NS AQUÍ: http://indigentsadojo.blogspot.com.es/p/s-carregant.html